Netflix拿下大热国产剧集《陈情令(The
Untamed)》的多地流媒体播放权。下周五(10.25)起将在将在Netflix北美和欧洲区播出。据悉这也是《陈情令》继在韩国和日本后,再一次在海外播出。

澳门金莎娱乐手机版 1

《陈情令》是一部古装仙侠剧,由郑伟文、陈家霖联合执导,肖战、王一博、孟子义、宣璐、汪卓成、于斌、刘海宽主演,李若彤、陆剑民、黄子腾、修庆特别出演,2019年6月27日在腾讯视频播出。

俗话说:“艺术是面向世界的”,前有宋仲基《太阳的后裔》火遍全球,如今,肖战和王一博的《陈情令》也被广大外国朋友所喜爱,这其中当然不乏娱乐至上的韩国朋友。而且《陈情令》韩国将播的消息传开后,国内的陈情女孩们也激动得不得了。能看到自己喜欢的作品可以继续被认可、宣传,油然而生一种深厚的老母亲心情。毕竟《陈情令》的优秀,是能用成绩瞧得见的,大家也已经在其他国家见证了它的人气。

该剧根据墨香铜臭小说《魔道祖师》改编,以五大家族为背景,讲述了云梦江氏故人之子魏无羡和姑苏蓝氏含光君蓝忘机重遇,携手探寻往年真相,守护百姓和平安乐的故事。

《陈情令》在国内已经播完两个多月了,热度尚未消散,却已经名扬海外。先后在泰国,韩国热播,其在国外的评分也高达97分!有媒体报道,后续还将在Netflix北美,欧洲,南美上播出。阿令冲鸭,这是要火遍全球啊,看样子各位国内的粉丝们又要有“国际友人情敌”了。

然而在韩粉们翘首期盼的同时,负责播放《陈情令》的电视台却频频出错拖后腿。更加心酸的是,电视台抠这么多月竟然就剪辑出了两个人物预告(魏无羡和蓝忘机的)!而且各自只有短短的十几秒钟。什么信息都get不到,连舔屏都来不及。

时间短还算了!在翻译上也出现了很多纰漏。后期不仅把魏婴的名字弄错,就连演员本人的名字都译得相当尬。原本可以沿用王一博在韩国出道时使用过的韩文名,电视台偏偏要直译,还翻得那么奇怪。说明事先没有调查过,不然怎么会犯如此低级的错误。韩粉们不吐槽才怪。

也正是因为粉丝的热情,好几次把相关内容送上了当地热搜榜单。而且重要的是,因为电视节目组的纰漏陈情令中的角色感悟上也出现了一些问题,虽然说魏无羡和蓝忘机的cp是磕对了,但是韩国网友竟然把蓝忘机错认成了是反派角色,这可怎么得了!

只希望韩国的TVB能够尽早恢复陈情令的“自由权”,韩国粉丝能等得了这样拖沓的进度,中国粉丝可忍不了陈情令的蓝忘机被错认成反派这一事实!需要尽早播出剧情,而且及早纠正翻译错误,还蓝忘机一个清白呀!

相关文章